Бездонный омут - Страница 2


К оглавлению

2

Новобрачные двинулись по широкому проходу.

Все поднялись со своих мест. Стоя рядом с Люси, Роберт возвышался над ней на целую голову. В нем, с его черными как смоль волосами и несколько жестким, но красивым лицом, сочетались необыкновенная чувственность и мужская сила. Дорогой серый костюм как влитой сидел на его широких плечах, золотые запонки сверкали в крахмальных манжетах, белоснежный воротничок оттенял сильную загорелую шею. Его облик полностью соответствовал статусу мультимиллионера, одного их самых могущественных людей Европы.

Как только молодые вышли из церкви, Роберт сжал тонкое запястье Люси.

— Наконец-то. Я думал, это никогда не кончится.

Она семенила рядом с ним по проходу. Ее хрупкая красота всегда привлекала восхищенные взгляды мужчин, а профессия популярной телеведущей способствовала этому успеху. Длинные светлые волосы струились по ее спине, кремовая шляпа с широкими полями оставляла в тени верхнюю часть лица, придавая ему некую таинственность, а элегантное платье из тонкого шифона облегало стройную фигуру.

Бесспорно, она восхитительна, подумал Роберт. Нежное лицо Люси светилось одухотворенностью, огромные бледно-зеленые глаза излучали любовь, а пухлые розовые губы были словно созданы для поцелуев. Ему приятно было быть тем, кому эти поцелуи предназначались.

Каждый мужчина, казалось, думал о том же самом, глядя на Роберта со смешанным чувством благоговения и зависти. Он и Люси выглядели идеальной парой.

Нарядно одетая толпа гостей заполнила двор старой лондонской церкви. Там был установлен длинный стол, накрытый льняной скатертью и уставленный ведерками со льдом, из которых торчали бутылки шампанского.

— Отлично, — пробормотал себе под нос Роберт, бросив быстрый взгляд на стол. — После всей этой романтической чуши я наконец смогу промочить горло.

— Ну что ты, церемония была просто прекрасна! — вздохнула Люси и, отвернувшись в сторону, прикусила губу.

— Ты так думаешь? — Он удивленно приподнял брови и, не дожидаясь ее ответа, решительно направился к столу.

Стоя на ступенях церкви, Люси проводила любовника взглядом. Она была без ума от этого мужчины, но понимала, что надеяться выйти за него замуж бесполезно. Если бракосочетание вызывает у Роберта такие отрицательные эмоции, значит, их отношения лишены будущего.

Но почему? Этого Люси никак не могла понять. Роберт был так умен, так тонок в своем восприятии жизни… С самого первого дня знакомства их отношения развивались естественно и всегда были основаны на взаимном доверии и любви. Почему семейная жизнь вызывает у Роберта такую ненависть? Они давно уже жили вместе, и Люси не считала этот роман временным увлечением.

Роберт подошел к ней и протянул бокал шампанского.

— Ну вот, теперь самое время покинуть это уютное местечко.

— Ради Бога, Роберт! Почему ты так настроен?

— Потому что я нормальный живой человек, и ты не заставишь меня стать другим.

Она любовно окинула взглядом его красивое лицо.

— Что ж, не отрицаю, мне импонирует твоя горячность. Но я не могу понять, милый… Разве ты не видишь, как все это прекрасно? Невеста, подружки невесты…

— Для меня это просто пустая трата времени и денег.

— И это говоришь ты, мультимиллионер, обладатель частных самолетов, яхт и недвижимости в разных уголках земного шара?

— Считаешь, что я могу позволить себе шикануть?

— Так же, как и семья жениха.

При этих словах лицо Роберта исказилось.

— Может, хватит об этом? — отрезал он, и неподдельное раздражение промелькнуло в его глазах. — Мне до смерти надоели эти дурацкие свадьбы! После посещения каждой из них ты неделями не в состоянии говорить ни о чем другом! Давай поскорее покончим с этим и отправимся домой.

Люси во все глаза смотрела на него, в недоумении приоткрыв рот.

В течение нескольких последних дней она действительно постоянно обрабатывала его, уговаривая пойти на свадьбу Мегги и терпеливо снося приступы его внезапного гнева. Но сейчас раздражение Роберта превзошло все допустимые границы, и Люси впервые задумалась о том, что причиной дурного настроения может оказаться вовсе не его антипатия к подобным мероприятиям, а что-то другое — неприятности на работе или финансовые проблемы. Но как могли деньги беспокоить такого богатого человека, как Роберт Тетли?!

Подойдя ближе, она коснулась тыльной стороной ладони его щеки.

— Бобби, скажи мне, что тебя беспокоит? Ты не вправе скрывать от меня свои проблемы и оставаться с ними один на один.

— Меня беспокоит, как бы поскорее стащить с тебя это красивое платье, — бросил он и, сильным движением обхватив ее талию, притянул к себе. — Я хочу тебя, хочу заняться с тобой любовью, и это было первое, о чем я подумал сегодня утром, когда открыл глаза. А у тебя в голове только одно — свадьба, свадьба, свадьба…

— Обещаю: как только мы вернемся домой, я компенсирую это упущение, — хрипло прошептала Люси ему на ухо.

— Тогда сделай так, чтобы мы поскорее ушли отсюда. — Его губы двигались по ее шее, прерывистое дыхание обжигало кожу. — Я хочу тебя… Знаешь, как мы сделаем? Ты останешься только в одних кремовых чулках и этой премиленькой шляпке, а я грубо брошу тебя на постель и буду наслаждаться этой изысканной элегантностью.

Люси ощутила, как ее тело тут же откликнулось на слова Роберта. Эротические видения заполнили ее воображение, и томный блеск вожделения затуманил полузакрытые глаза.

Беспокойство о том, что творится с Робертом, оставило Люси. Сейчас она знала точно, что просто нужна ему, и это все, что волновало его в течение дня.

2